top of page

Creating the Future

From China to the Silk Road Countries

主席致辞 

随着世界经济的全球变化,中国实施“一带一路”战略,目标成为本世纪末世界上最大的跨境投资者之一。全球离岸资产从2016年的6.4万亿美元增加至2020年的近20万亿美元,增长近三倍。根据经济研究公司荣鼎集团和总部位于柏林的麦卡托中国研究所的一份联合报告,虽然大部分资金将以外汇储备和组合投资的形式存在,但中国在已发展的西方国家的直接投资将占越来越多的份额。 

 

“一带一路”(OBOR)是中国政府为鼓励中国企业在海外寻找新的市场和投资机会而提倡的一项举措。支持来自政府最高层, 其中提供包括500亿美元基金在内的实质性政策,中国国家主席习近平更将该政策作为其外交政策和国内经济策略的核心。 

 

一带一路在地理上延伸,涵盖了许多具有多样化背景的国家。一带一路项目可以是独立的项目。但如果有经验的项目协调员/策略師有效地将所有利益相关者联系在一起,那么一带一路的理念将为所有利益相关者提供最佳的服务。 

 

中國綜合發展有限公司(CDIL)自1987年以来一直从事大型基础设施、交通运输、矿业贸易、农业、通信、医药、房地产等行业。我們30年相關的经验,使我们能够把在过去只能是独立處理的项目,把它构建成獨特的跨境项目。现在我们要发展一种策略,将各种复杂的元素融合在一起,形成三維立体的项目景观。 

 

我们有足夠能力启动一个项目,并确保其完成,我们也能够安排初步规划和包装,建立一个财务模型和财务工程,以确保資金足以完成项目。我们有對於处理不同文化、多元化人才和一流管理者方面有丰富經驗。我们将會在項目完成后的管理方面提供支緩 

 

我们是一个策略家。我们把每个项目看作是独一无二的,我们把项目中所有的基本元素編織在内并将其完成和实现。 

 

致以诚挚的祝福, 

黎鉅成 

Image-1 (2).jpg

One Belt, One Road ("OBOR") is an initiative pursued by the Chinese government to encourage Chinese firms to look abroad in search of new markets and investments opportunities. Support comes from the highest levels of government, which has backed the policy with substantial firepower including a US$50 billion fund, and Chinese President Xi Jinping has made the policy a centerpiece of both his foreign policy and domestic economic strategy.

OBOR stretches geographically to cover many countries of diversified backgrounds.  An OBOR Project could be independently stand-alone projects, but OBOR idea would serve the best to all stakeholders if they are linked together effectively by experienced project coordinator/strategist.

CDIL, since 1987 has been engaged in large scale Infrastructure, transportation, mining trading, agriculture, communication, pharmaceutical, real estate and so on.  Our 30 years experience allows us to structure special situation for cross border projects which in the past would be stand-alone projects.  But now we would develop a strategy to welt, warp diversified and complicated elements together to form 3-dimensional project landscape.

Our main expertise is in complex integrated EPC, Energy, Natural Resources and Infrastructure projects with multiple moving components and various functioning partners, special joint ventures of Government to Government and Business to Government, where we bring the experienced capacity of initiating the projects and see its completion via the full process of preliminary planning and design, building the financial and integration models, financial engineering to ensure funding of equity and finance.

We are experienced in dealing with participants of different cultures, diversified talents and top-notch management.  We would continue to provide support in post-completion management.

We are a strategist.  We look at every project as unique and we weft and warp all the essential elements in a project to its completion and implementation.

 

With Compliments,

Kui Shing Lai, Andy

1987

年成立

37

在各国进行的项目

42

全球的国家

探索中国综合开发有限公司的解决方案

bottom of page